[Aprile 2016] Ieri molti media italiani hanno riportato la prima pagina ipotizzata dal quotidiano americano Boston Globe nel caso Donald Trump vincesse le elezioni presidenziali. Campeggiava il titolo DEPORTATIONS TO BEGIN che è stato tradotto letteralmente con deportazioni. Esempio:
Se si fa una ricerca per Donald Trump e deportazione o deportare (esempio) si trovano decine di migliaia di risultati. Mi chiedo se chi scrive conosca davvero il programma di Trump e soprattutto i diversi significati di deportation in inglese e deportazione in italiano.
In italiano la parola deportazione indica una pena detentiva che relega i condannati in colonie penali o campi di lavoro; riguarda principalmente cittadini del paese stesso. È connotata molto negativamente perché evoca i campi di concentramento e di sterminio nazisti. Definizione del Vocabolario Treccani:
Per i paesi che aderiscono allo Statuto di Roma la deportazione è un crimine di guerra.
Anche in inglese esiste questa accezione ma nell’uso contemporaneo in Stati Uniti e Regno Unito deportation indica prevalentemente l’espulsione da un paese di uno straniero indesiderato perché irregolare. Definizione da USA.gov, portale governativo statunitense:
È con questo significato che vanno interpretate le dichiarazioni di Trump, che non ha intenzione di istituire colonie penali ma di rimandare illegali e delinquenti stranieri al loro paese di origine.
Ho aggiunto deportation ≠ deportazione e deport ≠ deportare all’Elenco di falsi amici.
Altri falsi amici nelle notizie sui Trump:
♦ ban Il travel ban di Trump NON è un bando
♦ bigot Trump bigotto? Solo per i media italiani!
♦ loyalty Trump, Comey e le richieste di “lealtà”
♦ suggest Donald Trump non ha suggerito!
♦ wherever Grammatica e traduzione: il wherever di Trump
Aggiornamento gennaio 2022 – Nuovi esempi dei falsi amici deportazione e deportare nelle notizie dall’Australia sul visto ritirato al tennista Novak Djokovic, al quale è stato impedito l’ingresso nel paese in quanto non vaccinato contro il Covid come invece previsto dalla normativa australiana:
Nota: a differenza della legislazione degli Stati Uniti, la legislazione australiana distingue tra deportation (come conseguenza di reati commessi) e removal (mancanza dei requisiti per l’ingresso e/o irregolarità di visti o altri permessi o documenti per il soggiorno).
Luigi Muzii:
Deportation è stato usato anche per i detenuti di Guantanamo…