1 commento su “Il terminologo part-time”

  1. Giovanna:

    Anche al FIT World Congress di Berlino, al quale ho partecipato in agosto, diversi interventi erano dedicati al lavoro terminologico, tra l’altro sempre più richiesto nell’ambito di imprese, e agli strumenti necessari per svolgerlo. Il succo di tutti gli interventi era proprio questo: chi svolge un lavoro basato sulla lingua, traduttori e non solo, deve conoscere (e continuare ad aggiornare) il lavoro terminologico nella teoria e nella pratica. Inutile dire che questo presuppone studi accurati.

I commenti sono chiusi.