Vai al contenuto

Terminologia etc.

Terminologia, localizzazione, traduzione e altre considerazioni linguistiche

  • Home
  • About
  • Chi sono

Cos’è il sesso

06/10/201105/10/2011 - Licia

Sesso: Maschio o Femmina?Nel caso non sapessimo rispondere alla complessa domanda qui a destra, la guida alla compilazione del foglio di famiglia del Censimento 2011 viene prontamente in nostro aiuto con un’utile definizione:

Il “sesso” è la variabile fondamentale per la lettura dei dati statistici in maniera distinta e comparata per uomini e donne – definizione ISTAT

Scherzi a parte, credo sarebbe stato preferibile non dare alcuna spiegazione, per evitare complicazioni.

Categorie italiano Tag definizione, silly season
Censimento 2011: linguaggio poco comprensibile
…ancora sul censimento 2011

Informativa sui cookie

Blog gestito tramite la piattaforma WordPress, il cui uso di cookie è descritto in Privacy Policy. I cookie possono essere bloccati o eliminati direttamente dal proprio browser: dettagli in Informativa sui cookie. In breve: in questo blog non è usato nessun cookie di profilazione.

Ultimi post

  • Luoghi comuni: lingue semplici vs complesse
  • Bopponi incredibili 🎵🎶
  • Chi vuole essere wannabe?
  • Le parole create dalla traduzione automatica
  • “Firmami la Costituzione”, intima il titolista
  • Come si dice Lago di Como in inglese

Ultimi commenti

  • John Dunn su Chi vuole essere wannabe?
  • Marco su 300 falsi amici
  • Paolo su Chi vuole essere wannabe?
  • anna su Come si dice Lago di Como in inglese
  • Enrico su Le parole create dalla traduzione automatica

Tag

acronimi adattamento anglicismi istituzionali anisomorfismo calchi coerenza concetto contesto visivo COVID-19 diacronia dizionari emoji espressioni idiomatiche etimologia falsi amici formazione e interviste giochi di parole globalizzazione Google grammatica inglese farlocco internazionalizzazione Irlanda itanglese lavoro terminologico marchionimi metafore Microsoft neologismi ortografia parole macedonia prestiti pronuncia pseudoanglicismi pubblicità regionalismi segnali significato silly season simboli sinonimi stile terminologizzazione Twitter utente tipico

Categorie

  • altre lingue (182)
  • differenze culturali (200)
  • errori (298)
  • inglese (859)
  • italiano (925)
  • libri (56)
  • localizzazione (124)
  • media (394)
  • software (82)
  • terminologia (446)
  • traduzione (225)
  • varie (256)

Contatti

blog [chiocciola] terminologiaetc.it

@terminologia

Il blog


Le opinioni espresse sono personali e non riconducibili a specifiche attività professionali.
© 2023 Terminologia etc. • Post • Commenti